Νέα έκδοση King James
ο Νέα έκδοση King James (NKJV) είναι μια εκσυγχρονισμένη μετάφραση της Βίβλου που επιδιώκει να διατηρήσει το αρχικό νόημα του κειμένου. Είναι αγαπημένο μεταξύ των Χριστιανών για την ακρίβεια, τη σαφήνεια και την αναγνωσιμότητά του.
Το NKJV δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1982 και έχει ενημερωθεί αρκετές φορές από τότε. Βασίζεται στην αρχική έκδοση King James και χρησιμοποιεί την ίδια βασική γλώσσα και στυλ. Ωστόσο, έχει ενημερωθεί για να αντικατοπτρίζει τη σύγχρονη αγγλική χρήση και να κάνει το κείμενο πιο κατανοητό.
Το NKJV είναι μια εξαιρετική επιλογή για όσους θέλουν μια αξιόπιστη και ακριβή μετάφραση της Βίβλου. Διαβάζεται και κατανοείται εύκολα και είναι πιστό στο αρχικό νόημα του κειμένου. Είναι επίσης εξαιρετικό για τη μελέτη της Γραφής, καθώς περιλαμβάνει χρήσιμες υποσημειώσεις και παραπομπές.
Συνολικά, το NKJV είναι μια εξαιρετική μετάφραση της Βίβλου. Είναι ακριβές, ευανάγνωστο και πιστό στο αρχικό νόημα του κειμένου. Είναι μια εξαιρετική επιλογή για όσους θέλουν μια αξιόπιστη και ακριβή μετάφραση της Βίβλου.
Το 1975, η Thomas Nelson Publishers ανέθεσε σε 130 από τους πιο αξιόλογους μελετητές της Βίβλου, εκκλησιαστικούς ηγέτες και λαϊκούς χριστιανούς να παράγουν μια εντελώς νέα, σύγχρονη μετάφραση της Γραφής. Η εργασία για τοΝέα έκδοση King James(NKJV) χρειάστηκαν επτά χρόνια για να ολοκληρωθεί. ο Καινή Διαθήκη δημοσιεύτηκε το 1979 και η πλήρης έκδοση το 1982.
Σκοπός της Νέας Έκδοσης King James
Στόχος τους ήταν να διατηρήσουν την αγνότητα και τη στιλιστική ομορφιά του πρωτότυπουΈκδοση King Jamesενώ ενσωματώνει μια σύγχρονη, πιο ενημερωμένη γλώσσα.
Ποιότητα Μετάφρασης
Χρησιμοποιώντας μια κυριολεκτική μέθοδο μετάφρασης, όσοι εργάστηκαν στο έργο έμειναν σε μια ασυμβίβαστη πιστότητα στα πρωτότυπα ελληνικά, εβραϊκά και αραμαϊκά κείμενα, καθώς χρησιμοποίησαν την πιο πρόσφατη έρευνα στη γλωσσολογία, τις κειμενικές μελέτες και την αρχαιολογία.
Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων:
Το κείμενο τουΝέα έκδοση King James(NKJV) μπορεί να παρατεθεί ή να ανατυπωθεί χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια, αλλά πρέπει να πληροί ορισμένα προσόντα:
- Μπορούν να παρατεθούν έως και 1.000 στίχοι σε έντυπη μορφή, εφόσον οι στίχοι που αναφέρονται ανέρχονται σε λιγότερο από το 50% ενός πλήρους βιβλίου της Βίβλου και αποτελούν λιγότερο από το 50% του συνολικού έργου στο οποίο αναφέρονται.
- Όλες οι παραθέσεις NKJV πρέπει να συμμορφώνονται με ακρίβεια στο κείμενο NKJV. Οποιαδήποτε χρήση του κειμένου NKJV πρέπει να περιλαμβάνει μια κατάλληλη επιβεβαίωση ως εξής:
«Η Γραφή λαμβάνεται από την Έκδοση New King James. Πνευματικά δικαιώματα © 1982 από Thomas Nelson, Inc. Χρησιμοποιείται κατόπιν άδειας. Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται.'
Ωστόσο, όταν αποσπάσματα από το κείμενο του NKJV χρησιμοποιούνται σε εκκλησιαστικά δελτία, παραγγελίες υπηρεσίας, μαθήματα Κυριακής, ενημερωτικά δελτία εκκλησιών και παρόμοια έργα κατά τη διάρκεια θρησκευτικής διδασκαλίας ή λειτουργιών σε τόπο λατρείας ή άλλη θρησκευτική συνέλευση, η ακόλουθη ειδοποίηση μπορεί να είναι χρησιμοποιείται στο τέλος κάθε απόσπασμα: «NKJV.»
